Archives par mot-clé : anglais

Cérémonie de valorisation des Assistants de Langue Vivante Étrangère

Valorisation des ALVE

L’Académie de la Martinique via l’Inspection des langues (1er degré et 2nd degré) et la DAREIC a choisi de mettre à l’honneur les assistants de langue vivante à l’occasion de la deuxième édition de la cérémonie de valorisation qui leur a été dédiée le mercredi 27 avril 2016, au Rectorat de Terreville.

Madame Catherine Ciserane, DAREIC, a ouvert la cérémonie en remerciant les 43 assistants d’origine anglophone, hispanophone et lusophone du fructueux travail effectué auprès des élèves pour favoriser la communication orale dans leur langue respective.

ouverture-CC

Des assistants sont venus témoigner de leur expérience et de la plus-value au niveau professionnel, personnel et culturel.

temoignageALVE

Madame Marie-Ange ROQUES, IEN du 1er degré en charge du dossier langues étrangères vivantes, a souligné l’importance du travail des assistants aussi bien pour les élèves, que pour les enseignants.

Roques

Son intervention a été suivie de celle de Madame Josiane Ramville, IPR d’anglais.

Ramville

 Des enseignants des DNL (discipline non linguistique) et de langues ont souligné la plus-value incontestable amenée par les assistants au sein de la classe.

tutrices

Une tutrice du premier degré et une assistante américaine ont évoqué leur collaboration fructueuse tout au long de l’année.

tutriceALVE

Florence Vergé-Depré a fait un bilan  de la présence des assistants: moments forts, leur rôle et importance dans les établissements, nombre d’assistants par langue, etc.

FVD

Elle a ensuite orquestré la présentation des productions pédagogiques réalisées dans les classes par les assistants de langue au bénéfice de l’amélioration des compétences linguistiques et interculturelles des élèves des écoles primaires, des collèges et des lycées.

jeu

Jeu de société en espagnol créé par l’assistant d’espagnol avec les élèves et l’équipe éducative du Collège Lagrosilière

Une assistante de la Nouvelle-Orléans a présenté avec beaucoup d’enthousiasme le travail de préparation du séjour linguistique et culturel d’une classe de CM1 de l’Ecole de Sarault à la Nouvelle-Orléans. Cet échange s’inscrit dans le cadre de la convention de coopération éducative entre la Martinique et la Louisiane qui sera signée le 17 mai prochain.

alve

Cette deuxième édition de la cérémonie de valorisation a confirmé le succès de celle de l’année dernière selon les participants y compris les assistants qui se sont vus remettre un diplôme attestant de leur année d’assistanat ainsi qu’un cadeau souvenir de la Martinique dont ils seront les ambassadeurs de retour chez eux.

prix

Un pot de l’amitié a été offert à la fin de la cérémonie par la DAREIC.

pot

Les langues en fête au Lycée Acajou 1

Les langues en fête au Lycée Acajou 1

 

En ce mardi 20 octobre 2015 les langues furent à l’honneur lors de la Journée des Langues (JDL) ou plus exactement de la demi-journée des langues au Lycée Acajou 1.

L’objectif était de susciter l’intérêt chez les élèves et de les inciter à pratiquer des langues tout en leur permettant de découvrir certains aspects culturels.

Tout fut fait en ce sens. Certaines idées émanèrent des lycéens eux-mêmes: espaces et salles pavoisés, port de tenues vestimentaires spécifiques évocatrices de contrées lointaines, «cup songs» ou comment chanter et s’accompagner musicalement au moyen de gobelets, ou encore confection de pins aux couleurs de divers pays. Bref, les suggestions ne manquèrent pas.

Il y eut même un atelier langue des signes en anglais animé par quelques élèves de Terminale L. Lycéens et enseignants se piquèrent vite à l’exercice et s’entrainèrent à communiquer avec leurs mains. A ce sujet, saviez-vous que la langue des signes anglaise diffère de celle qu’un francophone pourrait utiliser?

Atelier-chant-en-espagnol-d

Atelier chant espagnol

Bien d’autres choses furent au programme: jeux en anglais, chasse au trésor -les consignes et indices étaient à déchiffrer en anglais- dictée et lecture de poèmes en créole, chants et expositions en espagnol, sans oublier divers quiz en plusieurs langues.

Préparatifs-dareic

Mais, l’atelier qui remporta sans conteste le plus vif succès fut celui du portugais. En effet, avec ses costumes aux couleurs chatoyantes et ses rythmes endiablés de samba, le groupe SonhoTropical, au sein duquel figure une ancienne élève du lycée, n’eut aucune peine à capter l’attention du public. Celui-ci fut définitivement conquis quand les membres de Sonho Tropical effectuèrent une démonstration de capoeira.

Jeu-des-drapeaux-dareic

Jeu des drapeaux

Bref, en un mot, ce jour-là, le Lycée Acajou 1 se transforma en un véritable «melting-pot»; oups … en un creuset. La preuve? Un magnifique livret pluridisciplinaire de proverbes anglais, créoles, français, espagnols et portugais a été réalisé par plusieurs enseignantes du lycée en collaboration avec des élèves qui se chargèrent des illustrations. Pari gagné!

une-livret-proverbes

 D. Bazin

Pour l’équipe pédagogique concernée

 

“On the Way to Barbados”

Le premier projet de mobilité du Lycée Professionnel Régional de Dillon a été mené à son terme cette année scolaire 2014-2015. En effet, un séjour linguistique et culturel, que les apprenants de la classe de 1ère Baccalauréat Professionnel Gestion-Administration ont eux-mêmes baptisé “On the Way to Barbados”, a eu lieu 18 au 27 avril 2015. Le projet a émergé dès le mois de septembre 2014.

Les points forts ont heureusement permis de mener à bien cette action : une volonté affirmée du Proviseur d’impulser une politique en ce sens, comme le Projet d’Établissement le confirme, un professeur d’anglais extrêmement motivé, qui travaille en collaboration avec le professeur-documentaliste, impliqué, qui est également référent-culture et enseignant référent à l’action européenne et internationale depuis décembre 2012. Par ailleurs, cette année, l’établissement a pu accueillir une assistante d’anglais barbadienne.

Séjour-Barbade1

La remise des prix, appelé Must dans l’établissement, aura lieu le samedi 27 juin et sera l’occasion de valoriser le séjour réalisé auprès de la communauté scolaire.

Les élèves sont unanimes : prolonger l’échange par une période de formation en milieu professionnel serait intéressant et utile à leur formation.

C’est le projet du Professeur Principal de la classe 2nde Baccalauréat professionnel Gestion-Administration de cette année, entouré de son équipe.

Première édition de la cérémonie de valorisation des Assistants de Langue Vivante Étrangère

L’Académie de la Martinique via l’Inspection des langues (1er degré et 2nd degré) et la DAREIC a choisi de mettre à l’honneur les assistants de langue vivante à l’occasion de la première édition de la cérémonie de valorisation qui leur a été dédiée le mercredi 29 avril 2015, au Lycée Joseph Gaillard. Il s’agissait de remercier les 43 assistants d’origine anglophone, hispanophone et lusophone du fructueux travail effectué auprès des élèves pour favoriser la communication orale dans leur langue respective. Affectés dans 41 établissements du 2nd degré et 18 du 1er degré, les assistants de langue accompagnés  de 300 enseignants ont pu intervenir devant plus de 16 000 élèves.

Clara

Madame la Rectrice a rehaussé de sa présence cette manifestation ponctuée de témoignages, de présentations de productions pédagogiques réalisées dans les classes par les assistants de langue et les enseignants au bénéfice de l’amélioration des compétences linguistiques et interculturelles des élèves des écoles primaires, des collèges et des lycées.

public

M. Stéphane Doutrelant, responsable de l’Unité Mobilité du Centre International d’Etudes Pédagogiques en charge du programme des assistants de langue vivante du Ministère de l’Education Nationale a salué cette initiative innovante de valorisation et mutualisation des travaux des assistants de langue. Elle fait de l’Académie de la Martinique, une académie pilote dans le contexte des 110 ans de ce programme d’accueil d’étudiants étrangers en France.

En effet, cette expérience servira au projet ministériel de construction d’une base de données des bonnes pratiques de l’enseignement des langues vivantes grâce aux assistants de langue.

Caroline

La centaine de participants s’est délectée des dynamiques présentations (diaporamas, vidéos) faites par les assistants sur des activités menées avec et par les élèves (Voyage virtuel à Saint Jacques de Compostelle, Itinéraire de découverte des régions du Brésil, Réalisation et dégustation de recettes américaines, l’Eau, l’or bleu à protéger…). L’impact de la présence de l’assistant a pu être mesuré à l’aune de l’enthousiasme des élèves en face de ce témoin vivant d’une culture étrangère qui lui a apporté à la fois l’authenticité de sa langue et de sa culture et qui a accepté de mieux connaître la leur.

Les enseignants confirment la plus-value du travail de l’assistant qui réussit à faire parler tous les élèves y compris les plus réservés grâce à une pédagogie active reposant sur la communication orale via des activités ludiques intégrant le numérique.

Elma

L’un des temps forts de la manifestation a été une série de courtes vidéos présentant les témoignages d’élèves du primaire, du collège et des lycées général, technologique et professionnel, parlant de l’assistant qu’ils ont eu la chance de côtoyer durant l’année scolaire. En français, en anglais ou en portugais, les élèves ont adressé leurs remerciements à leur assistant(e), pour les savoirs et les savoir-faire acquis.

group1

Cette première édition de la cérémonie de valorisation aura été un vrai succès selon les participants y compris les assistants qui se sont vus remettre un diplôme attestant de leur année d’assistanat ainsi qu’un cadeau souvenir de la Martinique dont ils seront les ambassadeurs de retour chez eux.

group2