La Clé anglaise (La Clé des langues)

Créé dans le cadre d’une convention signée entre la Dégesco et l’ENS de Lyon, La Clé des langues est un service incontournable de formation continue des enseignants, en relation avec les programmes d’enseignement des collèges et lycées.

Les professeurs de langue vivante étrangère y trouveront des ressources scientifiques pour s’informer , se former et enseigner. Ces ressources universitaires permettant une actualisation des savoirs et une réflexion pédagogique et didactique en lien avec les programmes d’enseignement.

La section « Anglais » connue sous le nom de Clé Anglaise propose également des ressources prêtes à l’emploi

  • Le workbook: 10 dossiers documentaires sur des thèmes culturels en lien avec les programmes du cycle terminal :

– A dream come true?
– Sectarianism in Glasgow
– Environmental issues: degrowth and progress
– Aboriginal Australians and the white population
– Internet: the end of privacy?
– Reclaiming space in New York City
– Angela Davis: becoming an icon
– Madness in Shakespeare
– First person narratives
– Britain and World War One

  • Le porte-clés grammatical propose 15 fiches à consulter en ligne ou à télécharger pour aider les professeurs à intégrer la grammaire de l’anglais à leur enseignement, en s’appuyant sur la démarche communicative:

– Faire améliorer l’usage des articles
– Faire comparer des éléments
– Faire exprimer des probabilités
– Faire parler du passé
– Faire poser des questions
– Faire travailler les adjectifs
– Faire utiliser certains indénombrables
– Faire utiliser des génitifs
– Faire utiliser des prépositions ou des phrasal verbs
– Faire utiliser le passif
– Faire utiliser THERE + BE + sujet réel
– Faire utiliser des subordonnées relatives
– Faire utiliser des mots lexicaux ou énoncés négatifs
– Faire utiliser des modaux
– Faire mieux comprendre la logique des formes en -ING

Dernières publications sur La clé anglaise (rss):

  • [Fiche] In her second novel ((Pachinko)), Min Jin Lee narrates the life of a Korean family who immigrated to Japan. Three languages—English, Korean and Japanese—intertwine and clash in this chronicle of multilingual societies and families. Contrasting linguistic uses and perceptions underline the complexity of identity formation and the challenge of achieving a sense of belonging.
  • [Conférence] Dans le cadre de l'événement "Célébrer l'indépendance des États-Unis en Auvergne-Rhône-Alpes", organisé par la DAREIC de l'Académie de Lyon, Hugo Toudic a donné deux conférences sur la situation politique aux États-Unis et l'influence de Montesquieu sur le système politique et institutionnel américain.
  • [Manuel] Dans une perspective comparative avec l'anglais britannique, Olivier Glain et Vincent Hugou présentent dans cette étude les particularismes de l'anglais américain. ((L'anglais américain dans tous ses états)) est composé de cinq chapitres, consacrés à l'histoire de l'anglais américain, à son système phonologique, à ses phénomènes phonétiques, ainsi qu'aux spécificités de son lexique et de […]
  • La variété d’anglais américain, telle qu’on la connaît aujourd’hui, constitue historiquement la première des variétés coloniales. Elle est bien entendu le fruit d’une histoire toute particulière, d’une longue maturation, d’apports extérieurs différents et d’ajustements au fil des années. Plutôt qu’une variété au départ uniforme, l’anglais américain est en réalité synonyme de variation. En effet, plusieurs […]
  • Ce chapitre porte principalement sur les sons de l’anglais américain pris individuellement et sur un type de prononciation américaine qui n’est pas spécifiquement associé à des territoires particuliers mais qui peut au contraire se rencontrer dans la majeure partie des États-Unis. Il est coutumier de reconnaître l’existence de cette prononciation américaine standard, souvent appelée ((General […]
  • Ce chapitre porte principalement sur les caractéristiques suprasegmentales de la prononciation américaine, c’est-à-dire sur les aspects qui dépassent le niveau des sons pris isolément. En effet, les schémas accentuels des mots, l’intonation, le rythme, ou encore les processus de chaîne parlée qui sont associés à une variété d’anglais participent pleinement à ce qui fait la […]
  • Ce chapitre est tout entier consacré au lexique de l’anglais américain. Nous y dressons tout d’abord un état des lieux sur la question. Sur la base de ces réflexions est établie une typologie du lexique de l’anglais américain en s’appuyant sur des critères formels et sémantiques.
  • Les paragraphes qui suivent proposent une étude linguistique du système orthographique de l’anglais américain selon une approche essentiellement synchronique. Il s’agit aussi d’y décrire des variantes purement graphiques et non des variantes graphiques qui affectent également le signifiant oral, bien que localement (ex. pudgy/'pʌdʒi/ US/podgy /'pɒdʒi/GB). Pour plus de détails, le lecteur se référera aux […]
  • Ce glossaire complète l'étude ((L'anglais américain dans tous ses états)).
  • Cette bibliographie complète l'étude ((L'anglais américain dans tous ses états)).
Ce contenu a été publié dans Ressources, Ressources pédagogiques. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.