Conditions d’accès au stage

  • être titulaire d’un master 2 en didactique du français langue étrangère ou des langues étrangères, ou formation professionnalisante de longue durée (DAEFLE, DPAFP, …) ;
  •  ou être titulaire d’une maîtrise en français langue étrangère (avant la réforme LMD en 2002) ou d’un diplôme d’enseignement du français langue étrangère (DU ou équivalent) ou de PROFLE+ (obligatoirement avec les 4 modules / parcours certifiants) et avoir une expérience significative de 2 ans minimum dans l’enseignement du français langue étrangère ;
  • ou avoir une expérience significative de 3 ans minimum de l’enseignement du français langue étrangère.

Candidats et critères d’évaluation

Peuvent candidater à la Certification complémentaire Français Langue Seconde :

  • Les enseignants du premier et du second degré titulaires et stagiaires
  • Les maîtres contractuels et agréés à titre définitif ou bénéficiant d’un contrat ou d’un agrément provisoire des établissements d’enseignement privés sous contrat
  • Les enseignants contractuels du premier et du second degrés de l’enseignement public employés par contrat à durée indéterminée
  • Les maîtres délégués employés par contrat à durée indéterminée des établissements d’enseignement privés sous contrat

Le jury évaluera :

  • Les connaissances didactiques, et notamment la connaissance du processus d’acquisition d’une langue seconde (interlangue, interférence etc.)
  • La connaissance et l’expérience des principales méthodes d’enseignement d’une langue étrangère et d’une langue seconde, des matériels pédagogiques disponibles et des démarches pédagogiques pour les publics d’élèves allophones (capacité du candidat à organiser une séquence de langue étrangère ou une séquence de langue seconde pour des élèves débutants ou pour des élèves avancés ; différenciation pédagogique, pédagogie de l’erreur et de son traitement ; pédagogie de projet ; pratique de l’oral – interactions, reformulations etc. -, phonologie, apprentissage du lexique ; place faite à la littérature et aux arts)
  • La connaissance des textes réglementaires qui concernent l’accueil et la scolarisation des élèves allophones et, plus généralement, de ceux qui concernent l’école inclusive
  • La connaissance du traitement de la problématique à l’échelon européen (notamment grands textes européens récents, Cadre européen commun de référence pour les langues ; éducation plurilingue et interculturelle)
  • La connaissance des divers aspects de programmes de l’école primaire, du collège, du lycée professionnel et du lycée général et technologique concernant la maîtrise de la langue et l’enseignement des langues étrangères et régionales
  • La capacité à raisonner au niveau individuel et collectif en termes de connaissances et compétences en français langue de scolarisation (codes scolaires, langue des disciplines, interdisciplinarité, etc.)
  • La connaissance de la problématique de l’analphabétisme et de l’illettrisme, notamment pour les élèves en grand retard scolaire, peu ou pas scolarisés antérieurement
  • La connaissance des grandes familles de langue et des grands systèmes d’écriture, en vue de permettre une comparaison entre fait de langue en français et fait de langue dans la langue d’origine des élèves
  • La capacité à évaluer les compétences des élèves et la connaissance des principaux outils d’évaluation existant à cet effet, en particulier en lien avec le CECRL et le socle commun de connaissances, de compétences et de culture
  • La capacité à élaborer un parcours individualisé de formation pour les élèves et à élaborer et coordonner, avec les équipes pédagogiques, des projets personnalisés d’inclusion

NB : Le jury appréciera particulièrement des candidats la possession des diplômes de lettres mention FLE/FLS et des divers diplômes de langue.

La note de service n°2019-104 du 16-07-2019 (https://www.education.gouv.fr/bo/19/Hebdo30/MENH1918230N.htm) expose les modalités de l’examen visant à attribuer une certification complémentaire dans différents domaines disciplinaires notamment celui de Français Langue Seconde.

Formations proposées

Le Plan Académique de Formation de l’académie Martinique propose pour l’année 2021-2022 les trois modules suivants :

1/ Accueillir et inclure l’élève allophone dans une classe ordinaire (module 28612)

Objectif (s) : Connaître les profils et les besoins éducatifs particuliers des élèves allophones – parfois NSA- pour mieux les accueillir et les inclure dans sa classe.

Contenu : Sensibilisation aux besoins spécifiques des apprenants allophones. Appropriation des stratégies et des outils favorisant leur accueil et leur inclusion en classe ordinaire.

2/ Enseigner le FLSco en Martinique (module 28613)

Objectif (s) : Échanger autour des expériences vécues dans le cadre de l’enseignement du FLSco, dans le but de co-construire des séances de cours et d’évaluation. Réussir à combiner apprentissage de la langue et préparation à l’examen.

Contenu : Échanges et mutualisation des pratiques dans le but d’élaborer des outils adaptés et efficients en cours de FLSco.

3/ L’approche actionnelle en classe d’UPE2A (module 28614)

Objectif (s) : Adopter une approche actionnelle en classe de FLE/FLS (l’apprentissage du français comme langue de socialisation et de communication). Construire des tâches pédagogiques contextualisées. Évaluer dans une approche actionnelle.

Contenu : Présentation du CECRL (activités langagières et profils d’utilisateurs). Présentation du Référentiel de Compétences Langagières pour les élèves allophones. Construction de tâches actionnelles et communicationnelles. Élaboration d’outils d’évaluation.

4/ Préparation à la Certification Complémentaire FLS (Français Langue Seconde)

Formation de six heures prévue le mercredi 15 décembre 2021 à l’INSPÉ   

Consulter sur le site  la rubrique «  Certification Complémentaire FLS » dans FORMATIONS pour davantage d’informations.

Juin 2021

« Sensibilisation à l’enseignement aux élèves allophones », formation en distanciel à destination des enseignants d’UPE2A sous la direction de Monsieur Alain LACAZE, IA-IPR responsable du CASNAV.

Intervenants :

  • Alain LACAZE, IA-IPR
  • Marie-Catherine BOURDENET, enseignante UPE2A collège Aimé Césaire Fort-de-France
  • Annick JAPEL, enseignante UPE2A LP Léopold BISSOL
  • Carole PAOLO, chargée de mission CASNAV
  • Anne ROUSSEAU, enseignante UPE2A au collège Aimé Césaire de Basse-Pointe

Construction d’une séquence en FLS « Adopter une approche actionnelle en classe de FLS (M-C. BOURDENET et A. ROUSSEAU) »

« Déroulement d’une séance en FLS » (M-C. BOURDENET, A. ROUSSEAU)

« Réaliser un JT en classe » (A.JAPEL, C.PAOLO)

« Morceaux choisis de la formation du 2 juin 2021 » (M-C. BOURDENET)

Novembre 2020

 « La prise en charge des élèves allophones » au collège Fernand DONATIEN (Dillon 1). Formation en distanciel

Intervenantes :

  • Anne ROUSSEAU, enseignante en UPE2A au collège Aimé Césaire de Basse-Pointe
  • Carole PAOLO, chargée de mission CASNAV

Documents proposés par Madame Anne ROUSSEAU, enseignante en UPE2A au collège Aimé Césaire de Basse-Pointe.

Objectifs Inclusion (Formation Magistère sur l’Inclusion)

Imagier « Les mots du collège » (Académie d’Amiens)

Grille d’auto-évaluation (CECRL)

Fiche 30 du Guide pour la scolarisation des élèves allophones nouvellement arrivés en France (Académie de Lille)

Adapter ses documents (Formation Magistère sur l’Inclusion)

Consignes en cours de Français Langue Étrangère de Scolarisation (Anne ROUSSEAU)

Faciliter la compréhension des cours (Formation Magistère sur l’Inclusion)

Diaporama « Formation FLS » (Anne ROUSSEAU)